» subtext: typedesign

» wie man’s liest

» fonts / AUT /

» der teppich der schrift.
typographie bei stefan george
publikationen


»de streek« / »der strich« von gerrit noordzij

am 5. april wurde in den haag die neuauflage der englischen übersetzung von gerrit noordzijs epochalem werk »de streek« präsentiert. die tga hat derzeit eine deutsche ausgabe in arbeit, die außerdem einen ausführlichen aufsatz, den noordzij für die amerikanischen zeitschrift »alphabet« verfasst und illustriert hat, enthalten wird. die übersetzung aus dem niederländischen stammt von rainer scheichelbauer. erste kontakte mit verlagen sind geknüpft und das buch wird noch dieses jahr erscheinen.




„subtext: typedesign”
andreas pawlik, martin tiefenthaler (hg.)

» mehr zum buch

„wie man’s liest”
gerard unger

deutsche übersetzung von rainer erich scheichelbauer
» mehr zum buch | » bestellen

„fonts / AUT /”
andreas pawlik, martin tiefenthaler (hg.)

» mehr zum buch| » bestellen

„der teppich der schrift. typographie bei stefan george”
stephan kurz

» mehr zum buch | » bestellen

2007 erschienen die ersten bücher, um die sich die tga bemüht hat. es gehört zu unseren aufgabengebieten den fachlichen diskurs durch publikationen anzuregen, selbst wenn unsere finanziellen mittel eher beschränkt sind.